六月七日之夕与梅君客生及诸乡里趁凉于长安街醉而称韵得片字
长安白苧风吹断,银河瑟瑟难成片。
楚人惯自唱阳春,一曲未终人巳散。
西内湖荷没鹤长,裁筒不得只闻香。
东方万瓦寒楼阁,月照金鳷琥珀黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
长安:唐朝的都城,今天的西安;白苧:古代一种植物,指白色的苧麻;瑟瑟:形容风声声响;楚人:指楚国的人;阳春:春天;湖荷:湖中的荷花;鹤长:长着的鹤;裁筒:裁纸的竹筒;金鳷琥珀黄:形容华丽的颜色。
翻译
长安的白色苧麻被风吹断,银河在夜空中微弱难以成片。楚国的人们习惯唱着阳春的歌谣,一首歌未完,人们已经散去。西边的湖中荷花已经凋谢,长着的鹤不见了,只闻得到花香。东方的万家楼阁在寒冷的月光下,映射出金色和琥珀色的光芒。
赏析
这首诗描绘了一个夏夜长安的景象,通过对自然景物的描写,展现了时光流逝和人事更迭的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了诗人对时光流逝和人生变迁的深刻思考。整体氛围幽静悠远,给人一种恬静之美。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 古意 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 九日题自画竹 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 边词 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 张氏别业八首 其一 乐志堂 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 独朵芙蓉 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 为郑先生题画四首值大醉网鱼图群雁迅飞 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 郭恕先为富人子作风鸢图偿平生酒肉之饷富人子以其谩巳谢绝之意其图必立遭毁裂为蝴蝶化去久矣予慕而拟作之噫童子知羡乌获之鼎不知其不可扛也虽然来丹计粒而食乃其报黑卵必请宵练快自握亦取其意之所趋而已矣每一图必随景悲歌一首并张打油叫街语也亦取其意而已矣 其八 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 鱼蟹 》 —— [ 明 ] 徐渭