(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
菊:一种花卉,又称为菊花。
翻译
各种花草散发着香气,露水晶莹剔透,有时也会感叹湘沅河水。数千年来,唯有菊花依然黄中泛白,陪伴着行走吟诵的屈原。
赏析
这首诗描绘了菊花的坚韧和高洁之美。菊花在百草中独具特色,不畏风霜,独自怒放。诗人通过菊花的形象,表达了对屈原这位伟大诗人的敬仰和怀念之情,展现了菊花高洁不凡的品质,与屈原志士仁人的形象相得益彰。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 蛙声 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 写竹拟送友人之官长沙 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 谒孟庙 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 嘉靖辛丑之夏妇翁潘公即阳江官舍将令予合婚其乡刘寺丞公代为之媒先以三绝见遗后六年而细子弃帷又三年闻刘公亦谢世癸丑冬徙书室检旧札见之不胜悽惋因赋五首 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 雨雪和韵奉酬季长史公 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 六月七日之夕与梅君客生及诸乡里趁凉于长安街醉而称韵得片字 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 仲春李子遂季子牙史叔考坐雨禹迹寺景贤祠中醉馀赋诗并用街字子遂来自建阳一别数载 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 玉簪 》 —— [ 明 ] 徐渭