上谷歌

· 徐渭
昨向居庸剑戟过,今朝流水是洋河。 无数黄旗呵过客,有时青草站鸣驼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

居庸(jū yōng):古代关隘名,位于北京西北,是进入北京的重要通道之一。 洋河:古代地名,今河北省张家口市境内的一条河流。

翻译

昨天还在居庸关拿着剑和戟,今天却站在洋河边看流水。 无数的黄旗在迎接过往的客人,有时候青草上停着鸣叫的骆驼。

赏析

这首诗描绘了一个历史变迁的场景,通过对居庸关和洋河的对比,表达了时光流转,岁月更迭的感慨。居庸关作为古代重要的关隘,曾经是战争和征战的地方,而如今却变成了宁静的风景区;洋河则见证了历史的变迁,流水依旧,但人事已非。诗人通过这种对比,表达了对历史的思考和对时光流逝的感慨。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文