边词

· 徐渭
葛那颈险断胡刀,蓦手攀颏按得牢。 归向镜中嫌未正,特搓过左一丝毫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 葛那颈(gě nà jǐng):指葛那颈山,位于今云南省昭通市昭阳区。
  • 胡刀:古代胡人使用的刀。
  • (kē):下巴。
  • 归向:回头看。
  • 特搓:特意梳理。

翻译

边关上,葛那颈山险峻,断裂如胡人的刀刃,我突然抬头,按住下巴,觉得不太端正,特意梳理了一下左边的一缕头发。

赏析

这首诗描绘了作者在边关上的一幕,通过描写葛那颈山的险峻和胡刀的形象,展现了边关的荒凉和危险。作者在镜子前整理自己的形象,细致入微地梳理头发,表现了对自身形象的重视和追求完美的态度。整首诗简洁明了,意境深远,展现了古人对自身形象的细致关注和追求。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文