(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荷花:水生植物,花大而美丽。
- 芙蓉:又称木芙蓉,花朵美丽如仙女。
- 绯(fēi):红色。
- 貌:容貌。
- 酒肆:卖酒的店铺。
- 相如:指汉代文学家司马相如。
- 倍卓氏:指相如的妻子卓文君。
- 扁舟:小船。
- 西子:指西施,传说中的美女。
- 伴鸱夷:与鸱夷一同。
翻译
荷花如粉,芙蓉似绯红,它们的美丽容颜无人能比。在酒肆里,相如与卓文君相互陪伴,扁舟上,西子与鸱夷同行。
赏析
这首古诗描绘了荷花和芙蓉的美丽,通过对花朵的描写,表达了作者对美好事物的赞美之情。诗中提到的相如、卓文君、西子、鸱夷等人物,都是古代传世美人或文人,通过与花朵的对比,展现了古代文人对美的追求和对传世美人的仰慕之情。整首诗意境优美,富有诗意。