(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斗:古代容量单位,相当于十升。
- 吴笺:吴国的信笺,指书信。
- 兔起鹘落:形容兔子跳起来,鹰隼落下来,比喻事情发生得很快。
翻译
喝了一斗酒,感觉太阳快要落山了,心中涌现出千尺高的奇妙景象。急着想要找到吴国的书信,为什么这么匆忙?事情发生得太快,像兔子跳起来,鹰隼落下来一样,来不及了。
赏析
这首诗描绘了作者在醉酒之际,内心涌现出的奇妙景象和急迫的心情。通过对斗酒、落日、吴笺等意象的运用,展现了一种急迫感和情绪的冲动。整体氛围清新淡雅,意境优美,给人以遐想和思考的空间。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文