贺石门阁老得孙诗五首

恭闻相府生孙日,杂遝朝绅喜助欢。 犀钱重制皆珍赐,汤饼频调给大官。 召公世德勋贤近,张老名贤颂祷完。 调燮馀閒聊洒翰,阳春吟得遍传看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

犀钱(xī qián):古代一种用犀牛角制成的钱币。
汤饼(tāng bǐng):古代一种用面粉制成的食品。
调给(tiáo jǐ):赠送。
召公(zhào gōng):古代贤臣之名。
调燮(tiáo xiè):指调剂琐事。
洒翰(sǎ hàn):指挥毛笔写字。
遍传(biàn chuán):广为传颂。

翻译

听说相府生了孙先生,各路朝臣都欢喜助兴。
送上珍贵的犀牛角钱币,频频赠送美味的汤饼给大官们。
召公的世德和贤近的张老,都被称颂祷告完毕。
调剂琐事,闲暇时挥毫写字,阳春时节吟诵的诗篇传播开来。

赏析

这首诗是孙承恩贺石门阁老得孙的五首诗之一,描写了相府生孙先生的喜庆场面。诗中通过赠送犀钱、汤饼等礼物,展现了朝绅们对孙先生的喜爱和尊敬。召公和张老作为贤人,也被提及,表达了对他们的敬仰之情。整首诗通俗易懂,意境优美,展现了古代社会中人们对贤人的尊崇和喜庆氛围。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文