卢园雪中宴会二首

汉江江上看同云,岁晚卢园雪片纷。 未拟皇华歌折柳,且因地主倒芳樽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卢园:古代园林名,位于今天的湖北省荆州市。
  • 皇华(huáng huá):古代宴会上的一种歌舞。
  • 地主:主人,指宴会的主持人。
  • 芳樽:盛酒的美酒壶。

翻译

站在汉江边,看着飘落的雪花,就像看着漫天的白云一样。年岁已晚,卢园里的雪片纷飞。本来没打算唱皇华的歌,却因为主人倒满了美酒。

赏析

这首诗描绘了作者在汉江边的卢园举行的雪中宴会的情景。通过对雪花、卢园、宴会细节的描写,展现了一幅冬日宴会的美好画面。诗中运用了对比手法,将皇华歌与地主倒酒的情景相对照,突出了宴会的热闹和欢乐氛围。整首诗意境优美,富有诗意。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文