(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卢园:古代园林名,位于今天的湖北省荆州市。
- 皇华(huáng huá):古代宴会上的一种歌舞。
- 地主:主人,指宴会的主持人。
- 芳樽:盛酒的美酒壶。
翻译
站在汉江边,看着飘落的雪花,就像看着漫天的白云一样。年岁已晚,卢园里的雪片纷飞。本来没打算唱皇华的歌,却因为主人倒满了美酒。
赏析
这首诗描绘了作者在汉江边的卢园举行的雪中宴会的情景。通过对雪花、卢园、宴会细节的描写,展现了一幅冬日宴会的美好画面。诗中运用了对比手法,将皇华歌与地主倒酒的情景相对照,突出了宴会的热闹和欢乐氛围。整首诗意境优美,富有诗意。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 雨中过颜东郊五首 其三 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百十五 元鲁山 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 秋日杂咏二十三首咏山居 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 饮许龙石学士园亭短述三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百四十六 寇忠悯公 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 出郭访隐士 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 观园丁除草 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 舟中对月四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩