(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
小池:小水池;湛湛:清澈明净的样子;疑:似乎;白龙:传说中的神龙;灵:神灵;擘:打开;破:打开;石髓:石头的精华;溢:流出;碧:蓝绿色;漪涟:水波荡漾的样子;幽人:隐士;和月:与月亮;掬:捧取;酣:醉;大叫:高声呼喊;知心友:知己。
翻译
小水池清澈明净,仿佛里面藏着一条神龙在沉睡。山灵打开石头的精华,溢出一泓空旷的蓝绿色水面。隐士捧着月亮在手中,笑吸着清辉如同春日的美酒。醉醺醺地大声问着山神,千年来,谁才是真正的知己呢?
赏析
这首诗描绘了新安八景之一的“屏山春雨”。诗人通过描绘小水池清澈明净,似乎有神龙在其中沉睡,山灵打开石头的精华溢出清澈的泉水,隐士捧着月亮,喝着春日美酒,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗中融入了对自然景观的描绘,以及对人生友情的思考,展现出诗人对自然和人生的独特感悟。
唐文凤的其他作品
- 《 泊雷港有作 其二 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 游东龛岩赋十景诗读书岩 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 洪武庚辰八月一日为抚安人民至衣锦乡访安湖书院拜先圣殿谒先贤祠栋宇倾挠廊庑荒茀顾瞻感叹念欲兴修兹焉经始以俟毕工历初十日夜坐挈矩堂新月满庭谩尔兴怀成五言近体十首时儒生钟民敬亦次余韵以纪一时之清兴也 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 前元至正十四年间庚申帝遣使谢嘉卿航海赍名币法酒至徽州歙县徵师山隐士郑玉子美授以翰林待制时端本堂正字郑彦昭启东宫侑以尚尊后辞不赴召值兵变所赐币流落民间乃购得之余以举保授兴国县令考满入觐遂裁制为衣以朝天阙感前代之恩币成圣朝之品服谩成七言律一章以寄意云 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 送萧用道长史之桂林 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 望湖亭 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 奉赋清晓诗 》 —— [ 明 ] 唐文凤
- 《 憩广法院 》 —— [ 明 ] 唐文凤