(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寒山(hán shān):寒冷的山
- 帏(wèi):古代指窗帘
- 良人(liáng rén):丈夫
- 秦关(qín guān):指关中地区的关隘
- 泸河(lú hé):一条河流名
- 迢迢(tiáo tiáo):遥远
- 零落(líng luò):凋零
- 凋朱颜(diāo zhū yán):指容颜憔悴
翻译
秋天的月亮升起在寒冷的山上,照亮了我空荡荡的帏帐。突然涌起对远方亲人的思念,丈夫正在守护着秦关。最近听说边境又有军队调动,船只停泊在泸河的湾区。我们相隔千里,彼此相望,何时才能再相见呢?年轻时对光阴的流逝感到惋惜,看着镜中凋零的容颜。我这颗心只能自己黯然悲伤,月色依旧静静地流淌。
赏析
这首诗以“关山月”为题,描绘了诗人在秋夜中对远方亲人的思念之情。通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的孤寂和忧伤。诗中运用了寒山、月色等意象,将诗人内心的孤独与远方亲人的思念融为一体,展现了一种深沉的离别之情。整首诗情感真挚,意境优美,给人以深刻的感慨和思考。