览任少海吏部庆都留题怅然怀人因次其韵

帝京冠盖同游日,曾忝声名李杜齐。 碧树不堪思远道,栾毫何意睹新题。 书传剑阁鸿犹阻,月满燕关鹊未栖。 尊酒论文那更得,暮云回首雪峰西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

帝京:指京城,即长安(今西安);冠盖:指车马;李杜:指唐代著名诗人李白和杜甫;碧树:指远方的树木;栾毫:指古代文人用的毛笔;剑阁:古代名胜之一,位于今四川广元市;鸿:大雁;燕关:古代关隘名;尊酒:尊敬的酒。

翻译

在帝都的车马上,一同游览的日子,曾经有幸与李白、杜甫等名家并称。眼前的碧树让人无法不思念远方的道路,用栾毫的毛笔又有何意图来书写这新的题目。传说中的剑阁还在阻挡着鸿雁的飞翔,满月下的燕关却还未迎来鹊鸟的栖息。尊敬的酒杯中谈论文学,又何曾得到满意,夕阳西下,回首看着雪峰,心中充满感慨。

赏析

这首诗描绘了诗人怀念远方友人的情感,通过对自然景物的描写,表达了对友情的眷恋和思念之情。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了诗人内心的孤独和感伤。整首诗意境深远,感情真挚,展现了诗人对友情的珍视和怀念之情。

唐顺之

唐顺之

明常州府武进人,字应德,一字义修,称荆川先生。嘉靖八年会试第一。曾协助总督胡宗宪讨倭寇,谓御敌上策,当截之海外,纵使登陆,则内地受祸。曾亲率舟师,邀敌于长江口之崇明。三沙告急,督户镗、刘显赴援,亲跃马布阵,持刀直前。以功升右佥都御史、凤阳巡抚。学问广博,通晓天文、数学、兵法、乐律等,兼擅武艺,提倡唐宋散文,与王慎中、茅坤、归有光等被称为“唐宋派”。有《荆川先生文集》。 ► 593篇诗文