昙阳

· 徐渭
昙阳一髻左,道人三朵花。 谁云只是你,安知不是我。 大海彻岸冰,小生没处躲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

昙阳(tányáng):古代女子发髻的一种形式,高高盘起的发髻。 徐渭(Xú Wèi):明代文学家。 道人:指修道修行的人。 彻岸(chè àn):通透到海岸,形容大海清澈透明。

翻译

昙阳高高盘起发髻,道士头上插着三朵花。 有人说这只是你,怎么能确定不是我。 大海清澈见底,小生无处可躲。

赏析

这首诗描绘了一个昙阳高髻的女子和一个道士的情景,通过对比表达了人们对自我身份的怀疑和迷茫。诗中通过大海清澈见底的意象,暗示了人心透明无私的境界。整体意境优美,富有哲理。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文