(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
老况(kùang):指老年人的心情;茅堂(máo táng):茅草覆盖的房屋;枫陛(fēng bì):指宫殿前的枫树大道;拖绅(tuō shēn):拖着衣襟;松菊:指松树和菊花;宦海(huàn hǎi):指宦官的世界;乞得:希望得到;归隐(guī yǐn):隐居归隐;湖山佳处:美丽的湖山之地;登巡(dēng xún):巡视。
翻译
昨天起来,离开京城,心中充满了乡愁,感受到了老年人特有的情怀。只能在茅草覆盖的小屋里听雨声,怎么能忍受在宫殿前的枫树大道上拖着衣襟。故乡的松树和菊花应该还好吧,经历了宦官世界的风波,希望能得到您的恩赐,回归隐居。在湖山之地,日子过得很惬意,时常登高远眺。
赏析
这首诗表达了诗人对故乡的思念之情,以及对隐居生活的向往。诗中运用了古典的意境描写,通过对自然景物和人生境遇的对比,展现了诗人内心的矛盾和追求。整体氛围清新淡雅,意境优美,值得细细品味。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 写怀和答何柘湖二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其八十二 宋武帝 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 石洞中画梅 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其二十一 伯夷 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 归次嘉兴喜儿侄来候二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题杂画册叶八首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其十三 皋陶 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 腊月过东庄命园丁插柳 》 —— [ 明 ] 孙承恩