(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 袁(yuán):指袁绍、袁术等袁氏家族。
- 接席:指在宴席上坐在主人旁边。
- 貂蝉(diāo chán):古代美女,三国时期著名的美女。
- 甲第(jiǎ dì):指高级官员的住宅。
- 成阴:指成为宰相。
- 桃李:指宰相的子弟。
- 公门:指宰相的门前。
- 白屋:指宰相的住宅。
- 青宫:指皇帝的宫殿。
- 黄发:指皇帝的头发,也可指皇帝本人。
翻译
送给许太宰
你家的荣耀地位如同袁绍、袁术那般显赫,两朝三代坐上八次高官之位。 在宴席上和貂蝉并肩坐着,成为宰相,子弟在宰相府前。 频繁地在白屋里喂养孩子,独自在皇帝的宫殿里受恩宠。 天子即将询问老臣的意见,老臣该如何称赞这美好的话语。
赏析
这首诗是唐顺之赠送给许太宰的作品,通过对许太宰的赞美,展现了他家族的显赫地位和他在政治上的成就。诗中运用了古代官员的生活场景和政治背景,表达了对许太宰的尊敬和赞美之情。整体氛围庄重而优美,展现了古代官员间的人际关系和政治生活。