(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
城卜值重午(城:指城池;卜:预测;值:逢到;重午:中午)
翻译
城池上空飘扬着节日的旌旗,人间也感受到了这节日的氛围。天空混乱,似乎不再关心人间的事情,而我却无心享受美酒。城市和乡村到处都是战火和杀戮的烟雾,逃离的人们思念着自己的亲人,却不知道他们去了哪里。
赏析
这首诗描绘了一幅战乱时期的景象,城池上空飘扬的节日旌旗与人间的悲惨现实形成了鲜明的对比。诗人通过描绘战乱的景象,表达了对战争带来的破坏和伤害的深深忧虑,以及对家人的思念之情。整首诗意境深远,表达了诗人对战乱时期的深切忧虑和对和平安宁的向往。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 古像赞二百零五首 其一百九十五 临淮王 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百五十七 蔡端明 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题小景画册十首 其四 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 鉴古韵语五十九首唐尧帝 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 拟古二十七首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 留别友人吴春洲六首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 园居漫兴 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其十 帝舜 》 —— [ 明 ] 孙承恩