(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弱冠(ruò guàn):指二十岁左右的年龄。
- 承庭训(chéng tíng xùn):接受家庭教诲。
- 长笺(cháng jiān):长长的书信。
- 齐竽(qí yú):指齐国的竽乐,这里比喻自己的才华不及他人。
- 滥(làn):过度。
- 楚璞(chǔ pú):指楚国出产的玉石,比喻他人的才华。
- 怜(lián):怜悯。
- 更局(gēng jú):变化的局势。
- 岁逝川(suì shì chuān):指时间如同流水般逝去。
- 怀旧意(huái jiù yì):怀念往事。
- 凄然(qī rán):凄凉的样子。
翻译
年轻时接受家庭教诲,常常写长长的书信思念着前辈的贤德。看到别人的才华胜过自己,感到自惭形秽;而他人的才华却得不到欣赏。世事变幻莫测,时光如流水般逝去。无缘无故地怀念往事,彼此相对时显得凄凉。
赏析
这首诗表达了诗人对年少时受到家庭教诲的回忆,以及对自身才华与他人的比较而产生的自卑之情。诗中运用了古代典故和比喻,描绘了时光流逝和人生变迁的无常,表现出诗人对岁月流逝和往事的怀念之情,以及对人生沉浮的感慨。整体氛围凄凉而忧伤,展现了诗人对人生沉思的态度。