武夷道士示予魏王子骞蜕首见紫气

· 徐渭
不死者巳去,死者留人间。 骨骸自何夕,飞置山之颠。 取视始伊谁,县绠月屡牵。 而不如馀魄,安卧攒青莲。 道士苦斯役,留函阁高椽。 过客好奇异,启阅请自便。 兹物真仙灵,磊磊黄琅坚。 高顶泥丸宫,紫气犹一弦。 晦明准天时,白黑互纠缠。 胡为黄冠流,示人祸福先。 为予而变易,无乃劳子骞。 玉蕴山色辉,斯理良自然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(qiān):指魏王子骞
蜕首(tuì shǒu):指脱下头颅
县绠(xùn gěng):指系在县官的绳索
(cuán):聚集
青莲(qīng lián):指莲花
函阁(hán gé):指高大的书房
磊磊(lěi lěi):形容堆积的样子
黄琅(huáng láng):指黄色的玉石
泥丸宫(ní wán gōng):指宫殿
紫气(zǐ qì):传说中紫色的祥云
准天时(zhǔn tiān shí):准确的时辰
黄冠(huáng guān):指有高官衔的人
玉蕴(yù yùn):指玉石的精华

翻译

武夷山的道士向魏王子骞展示了蜕下的头颅,让他看见了紫色祥云已经离去,而死者却留在人间。骨骸是在何时飞到山巅去的,谁来看呢?系在县官绳索上的月亮屡次牵引。而余下的魂魄,却安静地躺在青莲花上。道士辛苦地守护这份使命,留在高椽的书房里。路过的行人好奇不已,请自行打开阅读。这些物品真是仙灵之物,堆积如黄色玉石坚硬无比。高顶的泥丸宫上,紫色祥云还像一根琴弦。明暗交替的时刻,白色和黑色相互交织。为何黄色冠冕飘动,预示着人们的祸福。为了我而改变,岂不辛苦了子骞。玉石般的山色闪耀,这种道理本自然而然。

赏析

这首诗描绘了一个神秘而超凡脱俗的场景,武夷山的道士展示了一种超越生死的境界给魏王子骞看,表现出人间与仙境之间的神秘联系。诗中运用了丰富的意象和比喻,如紫气、青莲、黄琅等,展现出诗人对于超自然现象的描绘和想象。整体氛围神秘而深邃,给人以超脱尘世的感觉,表达了对于人生、死亡、灵魂等命题的思考。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文