先除夕二日雪甚如婴儿拳
注释
除夕:农历年的前一天,即大年夜。 婴儿拳:形容雪花纷纷飘落的样子。 腊:农历十二月。 枕被凉:枕头和被子都凉了,指寒冷。 朝兴:早晨起床。 六出:指六个时辰,即早晨、上午、中午、下午、傍晚、晚上。 午晏:中午和下午。 俛:低头。 千篁:指竹林。 兀坐:孤独地坐着。 空瓮:空的坛子,比喻空虚。 群栖:鸟类群聚栖息。 塞坏:堵塞破损。 抟酥:搅拌奶油。 鹤卵:鹤的蛋,比喻珍贵的东西。 絮柳:柳树上的絮,指柳絮。 鹅黄:鹅黄色,指淡黄色。 毬:球。 霤:雪花飘落。 僵:凝固。 连岁:连续的岁月。 馀殃:余下的祸患。 开元寺:唐代著名寺庙。 古道场:古代的道场,指佛教寺院。 一髡:一头。 化主:指佛教的主持。 十殿:指地府的十殿阎罗。 阎王:地府的主宰。 长颓:久远而衰败。 觞:酒杯。 解姬:解放的姬妾,指解放的奴隶。 诞马:生日的马,指生日。 袄绵羊:毛绒绵羊。 楼角:楼的角落。 波聚:水波聚集。 亭椒:指椒盐。 采妆:打扮。 百垆:百家的门槛。 酒保:酒保管酒的人。 四郭:四周的村庄。 攘:争抢。 牛土:牛粪。 虫枝:昆虫的触角。 鸟簧:鸟的喉咙。 风光:景色。
翻译
除夕过后的第二天,雪花纷纷飘落,宛如婴儿的小拳头。 腊月渐渐结束,春天即将到来,我独自一人躺在床上,枕头和被子都变得冰凉。 清晨起床,看着雪景惊叹不已,到了中午和下午,低头望着竹林。 孤独地坐着,心中空虚如同空坛,鸟儿群聚在破损的墙上。 搅拌奶油,如同抟酥,鹤的蛋和柳树上的絮未变成鹅黄色。 这样的景象仿佛可以拿来当作球来打,走在路上看着挂在树枝上的凝固的雪花。 明年将会有大的变化,但连续的岁月中仍有余下的祸患。 听说开元寺重新修缮,古代的道场变得宏伟。 一个主持佛事的僧人,地府的十殿阎罗都敞开大门。 还记得昔日迎春的场景,如今这里已经变得久远而衰败。 解放的奴隶骑着生日的马,毛绒绵羊穿着袄子。 楼角处水波聚集,亭椒的味道扑鼻而来。 百家的门槛上忙碌着酒保,四周的村庄挤满了村娘。 兽圈里牛争抢着吃牛粪,昆虫的触角试探着鸟的喉咙。 不知今日还有什么美景可以欣赏。
赏析
这首诗描绘了除夕过后第二天的雪景,通过作者对自然景色的描绘,展现出了孤独、空虚、变迁和生活的琐碎。诗中运用了丰富的意象和比喻,将自然景色与人生境遇相结合,表达了对时光流逝和生活变迁的感慨。整体氛围清冷凄美,读来令人感叹时光的无情和生活的无常。

徐渭
徐渭的其他作品
- 《 郭恕先为富人子作风鸢图偿平生酒肉之饷富人子以其谩巳谢绝之意其图必立遭毁裂为蝴蝶化去久矣予慕而拟作之噫童子知羡乌获之鼎不知其不可扛也虽然来丹计粒而食乃其报黑卵必请宵练快自握亦取其意之所趋而已矣每一图必随景悲歌一首并张打油叫街语也亦取其意而已矣 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 粉团 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 沈君索题所画卉贺人新婚 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 内子亡十年其家以甥在稍还母所服潞州红衫颈汗尚泚余为泣数行下时夜天大雨雪 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 保安州 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 嘉靖辛丑之夏妇翁潘公即阳江官舍将令予合婚其乡刘寺丞公代为之媒先以三绝见遗后六年而细子弃帷又三年闻刘公亦谢世癸丑冬徙书室检旧札见之不胜悽惋因赋五首 其三 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 题自画菜四种 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 雨竹 》 —— [ 明 ] 徐渭