保安州

· 徐渭
终军愤懑几时平,远放穷荒尚有生。 两疏伏阶真痛哭,万人开幕愿横行。 朝辞邸第风尘暗,夜度居庸塞火明。 纵使如斯犹是幸,汉廷师傅许谁评。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 终军(zhōng jūn):最终的军队
  • 愤懑(fèn mèn):愤怒不平的样子
  • 穷荒(qióng huāng):荒凉贫瘠的地方
  • 疏伏(shū fú):远离
  • (jiē):台阶
  • 愿横行:希望横冲直撞,不受拘束
  • 朝辞(zhāo cí):早晨告别
  • 邸第(dǐ dì):官邸
  • 居庸塞(jū yōng sāi):居庸关
  • 师傅(shī fù):指导者

翻译

最终的军队愤怒不平何时才能平息,远离家乡被困在荒凉贫瘠之地依然有生存的希望。在两旁的阶上,真情流露地痛哭,千千万万的人们都希望能够自由行走。早晨告别官邸,风尘仆仆,夜晚穿越居庸关,明亮的火光照亮前路。即使如此,依然算是幸运,但汉廷的师傅又会给谁以评价呢。

赏析

这首诗描绘了明朝时期的军队在战乱中的艰辛和无奈。诗人通过描写军队的愤怒和远离家乡的困境,表达了对战争的不满和对和平的向往。诗中的愿横行表达了人们对自由的渴望,希望能够摆脱束缚,自由行走。整体氛围凄凉,但也透露出对幸福的渴望和对未来的期许。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文