清江引

兰灯摇摇秋夜永。淅沥生清听。平添烟水深,洗濯苔矶净。 朝来吾将乘钓艇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

兰灯:古代用来点亮的灯,一种照明工具。
淅沥(xī lì):形容细小的声音。
烟水:指水面上的雾气。
苔矶(tái jī):水边长满苔藓的石头。
钓艇:用来垂钓的小船。

翻译

兰灯摇摇,秋夜持续。细雨声声,清澈动听。水面上的雾气越来越浓,洗净了长满苔藓的石头。早晨,我将乘坐小船去垂钓。

赏析

这首诗描绘了一个秋夜的景象,通过细腻的描写展现了清新、宁静的氛围。兰灯摇摇,给人一种温馨的感觉,淅沥的细雨声让人感受到宁静祥和的氛围。诗人通过描写烟水深、洗濯苔矶净,展现了大自然的清新和洁净。最后一句表达了诗人在清晨准备乘船垂钓的心情,整首诗意境优美,给人以清新宁静之感。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文