寓城西寺中杂言五首

少年好疏懒,遂与性相安。 经月常忘沐,逢人或不冠。 鼎里金将化,囊中玉可餐。 解言脱屣易,岂惮拂衣难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沐(mù):洗澡
  • 冠(guàn):戴帽子
  • 鼎(dǐng):古代的一种炊具
  • 屣(xǐ):鞋子

翻译

年轻人喜欢懒散,于是与自己的本性相安。经常连洗澡都忘记,遇到人有时不戴帽子。鼎里的金子会变成食物,囊中的玉可以吃。说话解释事情,脱鞋很容易,又怎会畏惧拂去身上的尘土呢。

赏析

这首诗描绘了一个年轻人懒散随性的生活状态,他对物质财富视若无睹,甚至金玉在手也不在意,更注重内心的自在和舒适。诗中运用了对比的手法,表现了主人公对世俗规矩和物质追求的淡漠态度,体现了一种超脱世俗的心境。

唐顺之

唐顺之

明常州府武进人,字应德,一字义修,称荆川先生。嘉靖八年会试第一。曾协助总督胡宗宪讨倭寇,谓御敌上策,当截之海外,纵使登陆,则内地受祸。曾亲率舟师,邀敌于长江口之崇明。三沙告急,督户镗、刘显赴援,亲跃马布阵,持刀直前。以功升右佥都御史、凤阳巡抚。学问广博,通晓天文、数学、兵法、乐律等,兼擅武艺,提倡唐宋散文,与王慎中、茅坤、归有光等被称为“唐宋派”。有《荆川先生文集》。 ► 593篇诗文