顺昌诸友约陪游武夷后俱不赴道中追忆

· 徐渭
胜游曾许得相亲,独往仍怜旧约频。 饮马溪边花照水,更衣树下雨随人。 青山尽绕官程曲,紫气长留蜕骨神。 自识仙踪杳难觅,归来笑说武陵春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

顺昌(shùn chāng):地名,指福建省南平市顺昌县。 武夷(wǔ yí):地名,指福建省武夷山市。 溪边(xī biān):河流旁边。 更衣(gēng yī):换衣服。 官程曲(guān chéng qū):指官道蜿蜒曲折。 紫气(zǐ qì):传说中仙气。 蜕骨神(tuì gǔ shén):指神仙蜕变成仙的状态。 武陵(wǔ líng):地名,指湖南省岳阳市武陵区。

翻译

曾经约好一起游览顺昌,虽然独自前往,仍怀念过去频繁的约定。 在溪边饮马,花影映照水面,树下更衣,雨水伴随着人。 青山环绕着曲曲官道,紫气长留,神仙蜕变成仙的状态。 自己认识的仙踪难以寻觅,归来时笑谈武陵的春天。

赏析

这首诗描绘了诗人徐渭在武夷山游玩时的情景,表达了对过去约定和美好时光的怀念之情。诗中运用了自然景物和神话色彩,展现了诗人对仙境般美好的向往和追求。通过描绘自然景色和内心感受,诗人表达了对仙境之美的向往和对人生的感悟,展现了一种超脱尘世的意境。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文