北上别丁肖甫于虎丘

· 徐渭
少年同学共青毡,一剑孤飞何处天。 别后相思应与共,向来心事尚难传。 树连古道冬催雪,水泛寒灯夜泊船。 自是阳关歌不得,秪冯尊酒醉君前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青毡(qīng zhān):青色的毡子,毡子是一种用羊毛或驼毛制成的厚毯。
  • 孤飞(gū fēi):独自飞翔。
  • 冯尊(féng zūn):冯,姓氏;尊,古代的一种酒器,用来盛酒。

翻译

北上离别丁肖甫在虎丘,少年同学一起坐在青色的毡子上,一把孤独飞舞的剑飞向何处的天空。分别之后的相思应该是共同的,但一直以来心中的事情仍然难以传达。树木沿着古道,冬天催促着雪花飘落,河水中泛着寒冷的灯光,夜晚停泊的船只。自己却无法在阳关唱歌,只能在冯姓朋友面前喝醉了尊中的酒。

赏析

这首诗描绘了离别时的深情难舍,表达了对友谊的珍惜和思念之情。诗人通过描绘北上离别的场景,展现了青年时代的友情和情感纠葛。诗中运用了自然景物的描写,增加了诗意和意境,使诗歌更具有感染力和共鸣力。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文

徐渭的其他作品