(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 藉(jiè):借助
- 仁贤:指有仁爱和贤德的人
- 一区:一片区域
- 幽兴:幽静的乐趣
- 耕鱼:指耕种田园或养鱼
- 虞卿(Yú Qīng):指古代传说中的虞舜之后的贤臣
翻译
托友置别墅二首
借助仁贤之人,打造一片幽静的乐园,一起享受耕种和养鱼的乐趣。 不妨再建造深深的房屋,年老时想要著书的愿望。
赏析
这首诗表达了诗人对友人共同创造美好生活的向往和期望,通过耕种和养鱼这样的田园生活来追求幸福。诗中虞卿欲著书的情节,表现了对知识和智慧的追求,体现了诗人对于友情、美好生活和智慧的向往。整首诗意境深远,寓意深刻。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 次严介溪朝房落成斋居纪事之什三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题马氏孝感卷三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百九十一 谢叠山 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其九十一 周高祖 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 赠吴参戎四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 孤鹤行 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 客有歌李太白泛洞庭湖诗拟赋三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百六 李英公 》 —— [ 明 ] 孙承恩