(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 襄阳:古地名,今属湖北省襄阳市。
- 谪仙(zhé xiān):被贬谪成仙的人。
- 落逝(luò shì):流逝。
- 千古昔人:古代的人们。
- 行乐:游玩娱乐。
- 我来过:我曾到过这里。
翻译
襄阳传说中传唱着被贬谪成仙的故事,江水冷漠地流淌着,岁月如梭。古往今来,多少古人在这里畅游欢乐,如今却无人知晓,只有我来过这里。
赏析
这首诗描绘了襄阳古城的风貌,以及时光流逝的无情。诗人通过对古人行乐之地的回忆,表达了对历史沧桑和人事变迁的感慨,展现了对过往岁月的怀念之情。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 次桂翁东阁读卷韵三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 鉴古韵语五十九首唐尧帝 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 钱塘侯崇礼至有诗因和答 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 顷读山谷诗有感作十绝句既又念达人委命志士固穷必潦倒自废出无聊语则几不智矣故复反之十绝以自慰解 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其三十九 孟子 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 又题扇景士行号晴川 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 寻春 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 归次嘉兴喜儿侄来候二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩