戊午元夕遇雨次莫景行韵

门门种树翠成层,准拟元宵映綵棚。 游兴不因风雨阻,夜窗闲却读书灯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戊午:古代干支纪年法中的一个年份。
  • 元夕:即元宵节,农历正月十五日。
  • 莫景行:人名,可能是诗人的朋友或同代文人。
  • 门门:每家每户。
  • 綵棚:用彩纸或彩布装饰的棚子,元宵节时常用来装饰街道或家门口。
  • 游兴:游玩的兴致。
  • 风雨阻:因风雨而受阻。
  • 夜窗:夜晚的窗户。
  • 闲却:闲置,不再使用。

翻译

每家每户门前都种满了树,翠绿层层,原本期待元宵节的夜晚,这些树能映衬着彩棚更加绚丽。 游玩的兴致并未因风雨而减退,夜晚的窗边,我静静地让读书的灯火熄灭。

赏析

这首作品描绘了元宵节夜晚的景象,虽然遇到了风雨,但诗人的心情并未受到影响。诗中“门门种树翠成层”展现了节日的喜庆氛围,而“夜窗闲却读书灯”则表达了诗人内心的宁静与自得。通过对比节日的喧嚣与个人的宁静,诗人传达了一种超然物外的生活态度。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文