寄张德常

· 倪瓒
身世萧萧一羽轻,白螺杯里酌沧瀛。 逍遥自足忘鹏鴳,漫浪何须记姓名。 石鼎煮云听夜雨,玉笙吹月和松声。 凭君为问张公子? 曾到良常梦亦清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逍遥:自由自在,无拘无束。
  • 漫浪:随意,不受拘束。
  • 石鼎:古代用来煮茶的器具。
  • 玉笙:古代的一种乐器,笙的美称。
  • 良常:美好的常态,指理想的生活状态。

翻译

身世如同轻轻一羽,我在白螺杯中酌饮着沧海之水。 自由自在,足以忘却大鹏与小鸟的差别,随意漂泊,何必记住姓名。 用石鼎煮云,倾听夜雨,用玉笙吹奏月光,与松声和谐。 请你问问张公子,他是否曾到过那梦境般清幽的良常之地。

赏析

这首诗描绘了一种超脱世俗、向往自由的理想生活状态。诗人通过“身世萧萧一羽轻”表达了自己对尘世纷扰的淡漠,以及对逍遥自在生活的向往。诗中的“白螺杯里酌沧瀛”、“石鼎煮云听夜雨”、“玉笙吹月和松声”等意象,构建了一个远离尘嚣、与自然和谐共处的理想境界。最后询问张公子是否曾体验过这样的生活,透露出诗人对友人的期待,希望他能共享这份清幽与超脱。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和向往。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文