清平乐 · 在荆溪作

· 倪瓒
汀烟溪树。总是伤心处。望断溪流东北注。梦逐孤云归去。 山花野鸟初春。渔郎樵叟南津。谁识摧颓老子,醉人推骂从嗔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汀烟:水边雾气。
  • 溪树:溪边的树木。
  • 望断:望到看不见。
  • 孤云:孤独的云朵,常用来比喻孤独的人或心境。
  • 山花野鸟:山中的花朵和野外的鸟类。
  • 渔郎樵叟:渔夫和樵夫,泛指山野间的普通人。
  • 南津:南方的渡口。
  • 摧颓:颓废,形容人的精神状态不佳。
  • 老子:此处指作者自己,带有自嘲的意味。
  • :生气。

翻译

水边的雾气和溪旁的树木,处处都是令人伤心的地方。望着溪流一直向东北流去,直到看不见,心随着孤独的云朵飘回家乡。

山中的花朵和野外的鸟儿迎来了初春,渔夫和樵夫在南方的渡口忙碌。有谁认识这个颓废的老人呢?醉酒后被人推搡责骂,我也只能忍受着他们的怒气。

赏析

这首作品描绘了作者在荆溪的孤独与哀愁。通过“汀烟溪树”等自然景象的描绘,传达出深沉的忧伤情绪。诗中“望断溪流东北注”一句,不仅描绘了景色的辽阔,也隐喻了作者对远方的无尽思念。后半部分通过对山花野鸟、渔郎樵叟的描写,展现了自然的生机与人的生活,但“摧颓老子”的自嘲,以及“醉人推骂从嗔”的无奈,更突显了作者内心的孤独与颓废。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与人生的深刻感悟。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文