夜坐偶书

灯晦客无寐,床空夜不眠。 凄凉心下事,月到小窗前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灯晦:灯光昏暗。
  • 客无寐:客人无法入睡。
  • 床空:床铺空着,无人陪伴。
  • 凄凉:形容心情孤寂、悲伤。
  • 小窗:小型的窗户。

翻译

灯光昏暗,客人无法入睡, 床铺空着,夜晚难以成眠。 心中充满了孤寂和悲伤, 月光静静地照到小窗前。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚孤独无眠的场景,通过“灯晦”、“床空”等意象,传达出深沉的孤寂和凄凉情感。月光照进小窗,不仅增添了画面的美感,也加深了诗人心中的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人在静夜中的深切感受。

洪希文

元兴化莆田人,字汝质,号去华山人。洪岩虎子。郡学聘为训导。诗文激宕淋漓,为闽人之冠。有《续轩渠集》。 ► 95篇诗文