如梦令

故友全无一信。独坐古岩谁问。回首返江乡,散瑞漂萍相近。 愁恨。愁恨。一叶风帆轻送。
拼音

所属合集

#如梦令
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故友:旧时的朋友。
  • 独坐:独自坐着。
  • 古岩:古老的岩石。
  • :返回。
  • 江乡:江边的家乡。
  • 散瑞:散落的吉祥之物,这里比喻漂泊不定的生活。
  • 漂萍:漂浮的萍藻,比喻生活不稳定。
  • 一叶风帆:像一片叶子一样的小船帆,形容船小而轻。

翻译

旧时的朋友杳无音信,我独自坐在古老的岩石旁,无人来问。回头望去,我返回江边的家乡,像散落的吉祥之物和漂浮的萍藻一样,生活飘忽不定。 忧愁和遗憾啊,忧愁和遗憾。就像一片叶子般的小船帆,轻轻地被风送走。

赏析

这首作品表达了作者对旧友的思念以及对漂泊生活的感慨。诗中“故友全无一信”直抒胸臆,展现了作者对友情的珍视和失落。后文通过“独坐古岩”、“返江乡”、“散瑞漂萍”等意象,描绘了作者孤独、漂泊的生活状态。结尾的“一叶风帆轻送”则巧妙地以景结情,既形象地描绘了船帆轻飘的景象,又隐喻了作者内心的无奈和迷茫。整首词语言简练,意境深远,表达了作者对友情和安定生活的渴望。

侯善渊的其他作品