岁暮杂言二首
中年鞍马间,所历万里途。
髀肉亦既消,梦惊还一呼。
读史窥古人,恨时不能俱。
宁知远游躅,足蹑双飞凫。
漠北松亭塞,燕南督亢图。
居今采奇迹,未觉吾行迂。
岁晚重思之,天高明月孤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 髀肉(bì ròu):大腿上的肉。
- 梦惊:梦中惊醒。
- 躅(zhú):足迹。
- 蹑(niè):踩,踏。
- 双飞凫:比喻快速行走。
- 松亭塞:地名,具体位置不详。
- 督亢图:地名,位于今河北省涿州市。
- 迂(yū):曲折,绕远。
翻译
中年时期,我骑马奔波,走过了万里的路程。大腿上的肉也因长途跋涉而消瘦,梦中惊醒时还会呼喊一声。读史书时,我窥见了古人的风采,遗憾自己不能与他们并肩。然而,我知道自己远行的足迹,足以踏遍飞翔的野鸭。我曾到过漠北的松亭塞,也到过燕南的督亢图。如今我依然在寻找这些奇迹,不觉得自己的行程曲折。岁末时,我再次思考这些经历,感觉天空高远,明月孤独。
赏析
这首作品表达了作者中年时期的旅行经历和内心的感慨。通过描绘长途跋涉的艰辛和梦中惊醒的情景,展现了作者对古人的向往和对现实的不满。同时,通过列举自己到过的边塞和地名,表达了作者对远游的自豪和对探索奇迹的执着。最后,以岁末的思考和天高明月孤的意象,传达了作者对人生经历的深刻反思和孤独感受。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生和历史的独特见解。