赠医士沈士贞
庖丁能治牛,师旷能治音。
畴知扁鹊术,异迹同其心。
五行播四序,偏胜恒为淫。
柰何蕞尔躯,禦此寒暑侵。
岐黄世云远,奥义难重寻。
长沙继扁鹊,论议横古今。
不有刘张徒,奚辨石与琳。
钱唐医之薮,名士朋盍簪。
惟兹隐候裔,声价兼南金。
厚施远食报,券积高于岑。
朅来金闺彦,有疾虞将深。
神丹进刀圭,捷若磁引针。
功成不受馈,拂衣归茂林。
我夙慕其人,与语开尘襟。
安得双鲤鱼,为之溉釜鬵。
尽询养生秘,启我聋且瘖。
会面谅可期,因风寄长吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庖丁:古代传说中善于宰牛的人。
- 师旷:古代传说中善于音乐的人。
- 畴知:谁知道。
- 扁鹊:古代著名的医家。
- 五行:指金、木、水、火、土五种元素,古代中国哲学中认为它们是构成世界的基本物质。
- 四序:四季。
- 偏胜:偏颇,不平衡。
- 恒为淫:常常导致疾病。
- 柰何:奈何,如何。
- 蕞尔:微小。
- 岐黄:指古代医家岐伯和黄帝,常用来代指医学。
- 长沙:指张仲景,古代著名医家,著有《伤寒杂病论》。
- 刘张徒:指刘完素和张仲景的追随者。
- 石与琳:指药材中的石膏和玉竹。
- 钱唐:地名,今浙江杭州。
- 医之薮:医学的聚集地。
- 朋盍簪:朋友聚集。
- 隐候裔:隐居的医家后代。
- 南金:南方的金子,比喻珍贵。
- 厚施:慷慨施舍。
- 券积:积攒的感谢信或证书。
- 高于岑:比山还高,形容极多。
- 朅来:忽然来到。
- 金闺彦:指朝廷中的才子。
- 刀圭:古代量药的器具,这里指药物。
- 磁引针:磁石吸引铁针,形容效果迅速。
- 拂衣:拂袖,表示离去。
- 茂林:茂密的树林,这里指隐居的地方。
- 双鲤鱼:古代书信的代称。
- 釜鬵:古代的炊具。
- 聋且瘖:聋哑,这里指无知。
翻译
庖丁能够熟练地宰牛,师旷能够精通音乐。 谁知道扁鹊的医术,虽然不同却同样精妙。 五行在四季中流转,不平衡常导致疾病。 奈何这微小的身躯,如何抵御寒暑的侵袭。 岐黄的医术虽然遥远,但其深奥的道理难以再次寻找。 长沙的张仲景继承了扁鹊,他的理论横跨古今。 没有刘完素和张仲景的追随者,怎能分辨药材的好坏。 钱唐是医学的聚集地,名医们聚集在一起。 这位隐居的医家后代,声誉如同南方的金子般珍贵。 他慷慨施舍,积攒的感谢信比山还高。 忽然来到朝廷中的才子,担心疾病会加深。 神丹一进,效果迅速如磁石吸引铁针。 功成后不接受馈赠,拂袖归隐于茂密的树林。 我一向仰慕这样的人,与他交谈能开阔心胸。 希望能得到他的书信,为他准备炊具。 详细询问养生的秘诀,启发我这无知的人。 相信见面是可以期待的,因此寄去长诗表达思念。
赏析
这首作品赞美了医士沈士贞的高超医术和崇高品德。诗中通过对比庖丁、师旷的技艺与扁鹊的医术,强调了医术的精湛与重要性。同时,诗人表达了对医学的深厚兴趣和对沈士贞的敬仰之情,希望能从他那里学到养生的秘诀。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了诗人对医术和医者的尊重与赞美。