(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玲珑(líng lóng):形容月亮明亮透彻。
- 形释:形体消散,指超脱尘世。
- 心凝:心境凝聚,达到一种超然的境界。
- 澄彻:清澈透明。
- 亘古(gèn gǔ):自古以来。
- 千潭现:形容月光照耀下的水面众多,如同千个潭水显现。
- 寒光摄:寒光吸引,指月光吸引人的目光。
- 洞济溟阳哲:洞悉深邃的道理,溟阳指深邃的阳光,哲指智慧。
- 仙丹:传说中能使人长生不老的丹药。
- 金阙(jīn què):指天宫,神仙居住的地方。
翻译
云雾散去,天风清新,显露出明亮的月亮。形体消散,心境凝聚,清澈透明,自古以来没有圆缺。 月光照耀下的水面众多,如同千个潭水显现,寒光吸引人的目光。洞悉深邃的道理,仙丹炼成,真感欢悦。异日将朝拜天宫。
赏析
这首作品描绘了一幅超脱尘世的仙境图景,通过“云收雾敛”、“玲珑月”等意象,展现了清幽高远的意境。诗中“形释心凝”表达了诗人对超然境界的向往,而“仙丹炼就”则体现了对长生不老的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对世俗的厌倦和对仙境的向往。