裴日英墨菊

浓墨淋漓写折枝,便从纸上见东篱。 玉蟾分得南阳水,一衣秋香满砚池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浓墨淋漓:形容墨色浓重且流畅。
  • 折枝:指折下的花枝。
  • 东篱:指菊花的生长地,常用来象征菊花。
  • 玉蟾:指月亮,传说中月宫有玉蟾。
  • 南阳水:指清澈的水,南阳是古代地名,这里可能指清澈的泉水。
  • 一衣秋香:形容秋天的香气浓郁,如同一件衣服般覆盖。
  • 砚池:指砚台中的墨水。

翻译

用浓墨流畅地描绘出折下的花枝,仿佛在纸上就能看到东篱下的菊花。 月亮赐予了南阳的清水,使得砚台中充满了秋天的香气。

赏析

这首作品通过浓墨淋漓的描绘,展现了折枝菊花的生动画面,使读者仿佛置身于东篱之下,亲眼见到那些菊花。诗中“玉蟾分得南阳水”一句,巧妙地运用了月亮与清水的意象,赋予了砚池以秋天的香气,增添了诗意的美感。整首诗语言简练,意境深远,表达了对菊花及秋天景色的热爱与赞美。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文