绝句四首次九成韵

· 倪瓒
没径春泥不出门,山烟江雾昼长昏。 糟床声杂茅檐雨,破却阴寒酒自温。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 没径:(mò jìng)被水淹没的小路。
  • 糟床:(zāo chuáng)酿酒时用来压榨酒糟的器具。
  • 破却:(pò què)打破,消除。

翻译

春天的小路被泥泞淹没,我不出门,山间的烟雾和江面的雾气使得白天显得格外昏暗。 酿酒的声音与茅屋顶上的雨声交织,打破了阴冷的气氛,酒也因此变得温暖。

赏析

这首作品描绘了一个春日闭门不出的景象,通过“没径春泥”和“山烟江雾”的意象,传达出一种沉静而朦胧的氛围。后两句以糟床的声音和茅檐的雨声为背景,巧妙地引出了酒的温暖,表达了作者在阴冷环境中寻求心灵慰藉的情感。整首诗语言简练,意境深远,展现了倪瓒独特的艺术风格。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文