(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿径山娑罗林:在径山的娑罗树林中过夜。
- 閒宵:安静的夜晚。
- 散积抱:放松心情,释放内心的积郁。
- 澹然:平静,淡泊。
- 心妙:心灵的奇妙感受。
- 蛩冷:蟋蟀的叫声带着寒意。
- 暗响流:声音在暗中流动。
- 灯静:灯光静谧。
- 寒光掉:寒光闪烁。
- 星河累明灭:银河中的星星时明时暗。
- 崖溜落渊奥:山崖上的水滴落入深渊。
- 林风来朋朋:林中的风声阵阵。
- 吹我形影吊:风吹动我的身影,显得孤独。
- 浩歌弄明月:大声歌唱,与明月相伴。
- 高楼入清照:在高楼上,月光清澈照耀。
翻译
在安静的夜晚,我放松心情,释放内心的积郁,体验到心灵的奇妙感受。蟋蟀的叫声带着寒意,在暗中流动,灯光静谧,寒光闪烁。银河中的星星时明时暗,山崖上的水滴落入深渊。林中的风声阵阵,吹动我的身影,显得孤独。我大声歌唱,与明月相伴,在高楼上,月光清澈照耀。
赏析
这首诗描绘了诗人在径山娑罗林中过夜时的深邃夜景和内心体验。通过细腻的自然描写,如蟋蟀的寒声、星河的明灭、崖溜的深邃,诗人表达了对自然界的深刻感受和对孤独的体悟。诗中的“浩歌弄明月”一句,展现了诗人超然物外、与自然和谐共处的精神境界。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对生命哲理的沉思。