(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 市酤(gū):市上的酒。
- 典春衫:典当春天的衣服,指贫穷无钱。
- 鲁国两生:指孔子弟子颜回和曾参,这里比喻有才德而不愿出仕的人。
- 翟公门客:翟公是西汉人,曾任廷尉,门庭若市,后罢官,门可罗雀,再任廷尉,宾客欲往,翟公在门上写道:“一生一死,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见。”
- 寒催修竹:寒冷促使竹子长得更直。
- 悬青雨:悬挂着青色的雨丝。
- 暝锁群峰:暮色笼罩着群山。
- 拥翠岚:环绕着翠绿的山气。
- 戎马息:战争停止。
翻译
市上的酒无处典当春衫,近年来世态百般不堪。 鲁国的两位贤士未曾起身,翟公的门客岂应感到羞愧。 寒冷催促着修竹挂起青色的雨丝,暮色笼罩群山环绕翠绿的山气。 何时战争停止,我乘兴前往河南。
赏析
这首作品表达了诗人对世态炎凉的感慨和对隐逸生活的向往。诗中通过“市酤无处典春衫”描绘了诗人的贫困境遇,而“世态年来百不堪”则抒发了对现实社会的不满。后句以“鲁国两生”和“翟公门客”为典,表达了对清高隐逸生活的羡慕。末句“何日相传戎马息,老夫乘兴到河南”则寄托了对和平生活的渴望和对未来旅行的憧憬。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对现实与理想的深刻思考。