晚行南■

· 徐贲
离思满荒烟,行行只自怜。 吟成流水次,望断远鸥边。 叶恋经寒树,星摧欲夜天。 怀君无数里,浑似隔山川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 离思:离别的思念。
  • 荒烟:荒野中的烟雾,这里指荒凉的景象。
  • 行行:行走的样子,这里指一路行走。
  • 自怜:自我怜悯,感到孤独和悲伤。
  • 吟成:吟咏而成,指在行走中吟咏诗句。
  • 望断:望到尽头,看不到。
  • 远鸥:远处的海鸥,象征着远方的景象。
  • 经寒树:经过寒冷的树木。
  • 星摧:星光逐渐消失,指夜幕降临。
  • 欲夜天:即将进入夜晚的天空。
  • 怀君:怀念远方的亲友。
  • 浑似:完全像,仿佛。

翻译

离别的思念充满了荒凉的烟雾,我一路行走,只能自我怜悯。 在流水边吟咏成诗,望向远方,直到看不见海鸥的踪影。 树叶依恋着经过的寒冷树木,星光逐渐消失,夜幕即将降临。 怀念远方的你,感觉就像隔着山川一样遥远。

赏析

这首作品表达了深切的离别之情和对远方亲友的怀念。诗中,“离思满荒烟”一句,以荒烟象征离别的凄凉,情感深沉。后文通过“吟成流水次,望断远鸥边”等句,描绘了诗人在旅途中的孤独与思念,意境深远。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人对离别之情的深刻体验。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文