澧阳道中春日

· 宋褧
隔村山鸟学绵蛮,夹路溪泉响佩环。 晴日烘人透衣暖,不须春酒亦酡颜。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澧阳:地名,今湖南省澧县。
  • 绵蛮:形容鸟鸣声婉转。
  • 佩环:古代女子佩戴的玉饰,行走时发出清脆声响。
  • 晴日烘人:阳光照耀,使人感到温暖。
  • 酡颜:因饮酒而脸红。

翻译

在澧阳的春日道路上,远处的山村里鸟儿学着婉转的鸣叫,路旁溪水潺潺,声音如同女子佩戴的玉环相碰。晴朗的阳光照耀着,让人感到温暖,穿透了衣服,即使不喝春酒,脸颊也会因温暖而泛起红晕。

赏析

这首作品描绘了春日澧阳道中的宁静与温馨。通过山鸟的鸣叫、溪泉的响声,以及晴日的温暖,诗人传达出一种自然与人的和谐共处。诗中“不须春酒亦酡颜”一句,巧妙地将自然景色的温暖与春酒的醉意相比较,表达了春日阳光的温暖足以令人心旷神怡,无需他物增色。整体上,诗歌语言清新,意境明快,给人以愉悦的感受。

宋褧

宋褧

元大都人,字显夫。宋本弟。泰定帝泰定元年进士,除秘书监校书郎。顺帝至元初,历监察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,迁国子司业,与修宋辽金三史,以翰林直学士兼经筵讲官卒,谥文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文