(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 一絇丝:一束丝。絇(qú),古代鞋头上的装饰,有孔,可以穿系鞋带。这里指丝的一束。
- 清河:地名,今河北省清河县。
- 桑少蚕拍簇:桑树稀少,蚕茧堆积。拍簇,堆积的样子。
- 曳雪牵霜:形容丝线在风雪中飘扬。曳(yè),牵引;牵,拉。
- 不盈握:不满一把,形容丝线量少。盈,满。
- 西风:秋风。
- 红莲花:比喻丝线。
- 败篗:破旧的竹器。篗(yuè),古代绕丝的竹制工具。
- 尘埃:灰尘。
翻译
在清河,桑树稀少,蚕茧堆积如山,丝线在风雪中飘扬,却不足一把。秋风吹落了如红莲花般的丝线,它们被遗弃在墙角,落满了尘埃。
赏析
这首作品通过描绘清河桑少、蚕丝稀薄的景象,以及丝线被秋风吹落、尘埃覆盖的凄凉画面,表达了作者对时世变迁、物是人非的感慨。诗中“曳雪牵霜”形象地描绘了丝线的飘扬,而“西风吹落红莲花”则以寓言的方式,暗示了美好事物的凋零。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁。