次韵灵兴避暑

· 吴澄
书窗候曙色,纸白朝复朝。 自闻雨声断,不厌日气歊。 一襟夏籁爽,万虑春冰消。 空中九畹香,飘下袭桂椒。 夜堂月影清,剧谈神境超。 晓辔露蹄湿,前瞻天宇昭。 灵峰存旧迹,方士构新寮。 共寻幽栖胜,未计归程遥。 忽悟种植理,嘉禾生柔苗。 回眸睇仙娥,示以髧髧髫。 叩头礼阿母,赐以婉婉娇。 黍炊邯郸枕,树响箕山瓢。 食已问前路,征人趁良宵。 此时别绪恶,风纛寸心摇。 明晨喜机动,霞晕双脸潮。 梦云兰茁芽,惊见梓附桥。 先期合桐君,为子歌椒聊。 登阁望芙蓉,麻烟起蒸窑。 悬知及问子,笑语谷口嚣。 亲欢怡怡奉,客话款款邀。 广厦足清美,高田尚枯焦。 萃翁纳沟愧,长愿阴阳调。 彼哉隔幻膜,豢养祗自骄。 谁怜作苦者,尘甑午腹枵。 道眼洞一视,仁声彻层霄。 脱除小窠臼,蜕壳非蝉蜩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 歊(xiāo):热气上升。
  • 九畹(wǎn):古代称三十亩为一畹,九畹指大片土地,此处比喻香气弥漫。
  • 桂椒(jiāo):桂树和花椒树,常用于香料。
  • 剧谈:热烈交谈。
  • 晓辔(pèi):早晨的马缰。
  • 灵峰:指仙山。
  • 方士:古代指修炼仙术的人。
  • 幽栖:隐居。
  • 嘉禾:好庄稼。
  • 髧髧(dàn)髫(tiáo):形容头发下垂的样子。
  • 阿母:古代对母亲的称呼。
  • 黍炊(chúi):用黍米做饭。
  • 箕山瓢(piáo):传说中隐士箕子使用的瓢。
  • 征人:出征的士兵。
  • 风纛(dào):古代军队中用的大旗。
  • 霞晕(yùn):朝霞或晚霞的光晕。
  • 梦云:梦中云彩。
  • 梓附桥:梓树旁的桥。
  • 桐君:传说中的仙人。
  • 椒聊(liáo):花椒的果实。
  • 麻烟:麻绳燃烧的烟。
  • 谷口嚣(xiāo):山谷口的喧嚣。
  • 亲欢:家人的欢乐。
  • 客话:客人的话语。
  • 广厦:大房子。
  • 高田:高地上的田。
  • 纳沟:指田地里的水沟。
  • 阴阳调:阴阳和谐。
  • 幻膜:虚幻的薄膜。
  • 尘甑(zèng):积满灰尘的蒸饭器。
  • 午腹枵(xiāo):中午空腹。
  • 道眼:道家的眼光。
  • 仁声:仁慈的声音。
  • 小窠臼(kē jiù):小坑,比喻狭小的境界。
  • 蝉蜩(chán tiáo):蝉。

翻译

书窗等待天明,纸白朝朝复朝朝。 自听雨声停,不厌日气热。 一襟夏风爽,万虑春冰消。 空中九畹香,飘下袭桂椒。 夜堂月影清,热烈交谈神境超。 晓辔露蹄湿,前瞻天宇昭。 灵峰存旧迹,方士建新寮。 共寻幽栖胜,未计归程遥。 忽悟种植理,嘉禾生柔苗。 回眸看仙娥,示以髧髧髫。 叩头礼阿母,赐以婉婉娇。 黍炊邯郸枕,树响箕山瓢。 食已问前路,征人趁良宵。 此时别绪恶,风纛寸心摇。 明晨喜机动,霞晕双脸潮。 梦云兰茁芽,惊见梓附桥。 先期合桐君,为子歌椒聊。 登阁望芙蓉,麻烟起蒸窑。 悬知及问子,笑语谷口嚣。 亲欢怡怡奉,客话款款邀。 广厦足清美,高田尚枯焦。 萃翁纳沟愧,长愿阴阳调。 彼哉隔幻膜,豢养祗自骄。 谁怜作苦者,尘甑午腹枵。 道眼洞一视,仁声彻层霄。 脱除小窠臼,蜕壳非蝉蜩。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了书窗前的静谧等待、夏日的清爽与香气的弥漫,以及夜晚的清谈与清晨的离别。诗中通过对自然景象的描绘,展现了诗人对生活的深刻感悟和对自然的热爱。同时,诗中也透露出对隐居生活的向往和对现实世界的深刻反思,体现了诗人超脱世俗、追求精神自由的理想。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对和谐生活的渴望和对人生哲理的深刻思考。

吴澄

吴澄

元抚州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼颖悟,既长,博通经传。宋咸淳间举进士不第,还居草屋,学者称草庐先生。元世祖遣程钜夫求贤江南,起至京师,寻以母老辞归。成宗大德末除江西儒学副提举,以疾去。武宗即位,召为国子监丞,升司业,迁翰林学士。泰定帝时为经筵讲官,修《英宗实录》,命总其事。实录成,复弃官归。四方士负笈来学者,常不下千数百人。少暇,即著书。有《易纂言》、《仪礼逸经传》、《礼记纂言》、《春秋纂言》、《吴文正集》等。 ► 126篇诗文