江水辞送友人之龙江二首

· 吕诚
江水一百里,南风一日程。 飞华多意绪,相逐柁楼行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :告别。
  • 龙江:地名,具体位置不详。
  • 飞华:飘落的花瓣。
  • 意绪:情感,思绪。
  • 柁楼:船上的楼阁,这里指船。

翻译

江水流淌百里,南风助力一日可至。 飘落的花瓣带着无尽的思绪,随着船只一同前行。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了送别友人的场景。通过“江水一百里,南风一日程”表达了旅途的遥远与迅速,而“飞华多意绪,相逐柁楼行”则巧妙地以飘落的花瓣象征离别的情感,寓意着友人的离去如同花瓣随风飘散,带着无尽的思绪和不舍。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和离别时的复杂心情。

吕诚

元昆山人,字敬夫,后更名肃。工诗词。名士咸与之交。家有园林,尝蓄一鹤,复有鹤自来为伍,因筑来鹤亭。邑令聘为训导,不起。有《来鹤亭诗》。 ► 166篇诗文