(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婆饼焦香:形容饼的香味。
- 郭公:布谷鸟的别称。
- 姑恶:指婆婆对媳妇的不满。
- 嗔:生气,责怪。
- 乌面妾:指面色黝黑的妾。
- 白头翁:一种鸟名,也指年老的男子。
- 百箔蚕:指养蚕的规模很大,箔是养蚕的工具。
- 半篰千钱:篰是古代计量单位,这里形容桑叶的价格昂贵。
- 穹:高,这里指价格高。
- 麰麦:大麦。
- 脱裤:指农忙时农民为了方便劳作而脱去裤子。
翻译
水红色的裙摆淡淡地画着浓眉,婆饼的焦香唤来了布谷鸟。 婆婆长久以来对黝黑面庞的妾不满,姐姐深深地恨着那位白头老翁。 上村有上百箔的蚕正在上簇,半篰的桑叶价值千金。 麦熟时,快活的农夫有声地歌唱,岂能辞别这劳作,不过溪东去。
赏析
这首作品通过描绘农村生活的片段,展现了丰富的情感和生动的场景。诗中“婆饼焦香唤郭公”一句,以饼香和鸟鸣为引子,勾画出宁静的田园风光。后文通过对家庭内部矛盾的描写,如“姑恶久嗔乌面妾”和“姊妇深恨白头翁”,反映了农村社会的人际关系和情感纠葛。最后两句“快活有声麰麦熟,岂辞脱裤过溪东”,则生动地表现了农民在丰收时的喜悦和勤劳,即使劳作艰辛,也乐在其中。整首诗语言质朴,情感真挚,充满了对农村生活的热爱和对劳动人民的赞美。