过龙潭峡

· 何真
水落鼋鼍隐钓台,峡山风动野云开。 寒潭昨夜龙归晚,带得山前骤雨来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鼋鼍 (yuán tuó):古代传说中的大龟和鳄鱼。
  • 钓台:钓鱼的平台。
  • 峡山:峡谷中的山。
  • 寒潭:寒冷的水潭。
  • 龙归:龙回到水中。
  • 骤雨:突然而来的大雨。

翻译

水位下降,大龟和鳄鱼隐匿在钓鱼的平台下,峡谷中的风吹动着野外的云朵散开。寒冷的水潭昨夜龙回到水中晚了,带来了山前突如其来的大雨。

赏析

这首作品描绘了一幅峡谷中的自然景象,通过“水落鼋鼍隐钓台”和“峡山风动野云开”的描写,展现了峡谷的宁静与变幻。后两句“寒潭昨夜龙归晚,带得山前骤雨来”则巧妙地引入了神秘的龙元素,增添了诗意的神秘感,同时也表达了自然界的不可预测性。整体上,诗歌语言简练,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

何真

元明间广东东莞人,字邦佐。元顺帝至正间为小官,后弃官归里。元末大乱,聚众保乡里,破海盗,守广州。擢广东行省右丞。明洪武元年廖永忠取广东,真诣军门上印章,籍所部郡县户口兵粮,奉表以降。擢江西行省参知政事,累官湖广布政使,封东莞伯。 ► 4篇诗文