雪霁

· 吴当
江上千峰雪,天边几缕霞。 冻澌依岸梗,冰柱落檐花。 野回山光薄,沙明树影斜。 负暄貂已敝,抱病虱空爬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雪霁 (xuě jì):雪后天晴。
  • 江上:江面上。
  • 千峰:形容山峰众多。
  • 天边:天空的边缘。
  • 几缕霞 (jǐ lǚ xiá):几条霞光。
  • 冻澌 (dòng sī):冻结的冰。
  • 依岸梗 (yī àn gěng):依附在岸边的植物上。
  • 冰柱:冰形成的柱状物。
  • 落檐花 (luò yán huā):落在屋檐上的冰花。
  • 沙明:沙子在阳光下显得明亮。
  • 树影斜 (shù yǐng xié):树的影子斜斜地投射。
  • 负暄 (fù xuān):晒太阳取暖。
  • 貂已敝 (diāo yǐ bì):貂皮衣物已经破旧。
  • 抱病:生病。
  • 虱空爬 (shī kōng pá):虱子徒劳地爬行。

翻译

江面上覆盖着千峰的雪,天边挂着几缕霞光。 冻结的冰依附在岸边的植物上,冰柱从屋檐上落下形成冰花。 山野间的光线显得稀薄,沙子在阳光下闪闪发光,树影斜斜地投射。 我晒着太阳取暖,但貂皮衣物已经破旧,生病时虱子徒劳地爬行。

赏析

这首作品描绘了雪后天晴的自然景色,通过细腻的笔触展现了江面、山峰、天空、冰冻的细节,以及人在这样的环境中的生活状态。诗中“江上千峰雪,天边几缕霞”以对比手法,突出了雪后世界的静谧与霞光的温暖。后句通过对冰冻景象的描写,增添了冬日的寒冷感。最后两句则通过描写人的生活细节,表达了在严冬中的艰辛与无奈,体现了人与自然的关系。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文