大涤洞天二十韵
九锁神仙地,灵踪隔世纷。
仙翁能引客,天柱半侵云。
翠雨时沾袂,玄惟自作群。
秦桥遗螮蝀,汉土赖玄纁。
丹在泉犹暖,山深地不分。
烟霞藏石壁,洞府隐星文。
燃竹穷幽讨,穿林望夕曛。
陈苏留胜槩,叶邓踵清芬。
境静山如洗,香柔草自薰。
行嗤谢公屐,坐笑郢人斤。
已似华阳洞,还通紫海垠。
神游真浩汗,玄览极氤氲。
太华追韩愈,黄庭想右军。
林梢攒翡翠,地角耸麋麇。
岩穴蛟龙秘,芝田凤鸟耘。
无人逢郭举,有路识茅君。
蜕骨繁青箬,浮根漾紫芹。
宜霜秋树老,捣药夜禽闻。
登陟劳何惮,招携意□勤。
终当餐石髓,萧散得欣欣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大涤洞天:指道教中的仙境,意为洗涤心灵的地方。
- 九锁:形容仙境的神秘和难以进入。
- 神仙地:指仙人居住的地方。
- 灵踪:仙人的踪迹。
- 天柱:神话中的支撑天空的柱子。
- 玄惟:深奥的思考。
- 螮蝀:古代传说中的神兽,形似龙。
- 玄纁:黑色的丝带,古代用于祭祀。
- 丹:指炼丹,道教中炼制长生不老药的活动。
- 洞府:仙人居住的洞穴。
- 星文:星辰的排列,常用来象征天命或预示未来。
- 燃竹:点燃竹子,可能用于照明或仪式。
- 谢公屐:谢灵运的木屐,这里指代谢灵运。
- 郢人斤:指楚国郢都的工匠,这里可能指代楚国的文化或技艺。
- 华阳洞:道教中的著名洞天。
- 紫海垠:紫色的海洋边界,形容仙境的遥远和神秘。
- 浩汗:广阔无垠。
- 氤氲:形容烟雾缭绕的样子。
- 太华:华山,五岳之一。
- 韩愈:唐代著名文学家。
- 黄庭:道教经典《黄庭经》。
- 右军:指王羲之,因其曾任右军将军。
- 翡翠:翠绿色的宝石,这里形容林木的翠绿。
- 麋麇:麋鹿,这里形容地势的险峻。
- 芝田:传说中仙人种植灵芝的地方。
- 凤鸟:凤凰,传说中的神鸟。
- 郭举:可能是指某位仙人或隐士。
- 茅君:道教中的神仙。
- 青箬:青色的竹叶。
- 紫芹:紫色的水芹。
- 捣药:指炼制丹药。
- 夜禽:夜间的鸟类。
- 登陟:攀登。
- 石髓:传说中的一种仙药。
- 萧散:悠闲自在。
翻译
在这九重锁链封锁的神仙之地,仙人的踪迹隔绝了尘世的纷扰。仙翁能够引导客人,天柱似乎半隐在云中。翠绿的雨时常沾湿衣袖,深奥的思考自成一群。秦代的桥上遗留着神兽的踪迹,汉土依赖着黑色的丝带。泉水中的丹药依然温暖,山峦深邃,难以分辨。烟霞隐藏在石壁之间,洞府中隐约可见星辰的排列。点燃竹子深入探索,穿越森林望向夕阳的余晖。陈苏留下了壮丽的景象,叶邓继承了清新的芬芳。宁静的境地使山峦如洗,香气柔和的草地自然散发芬芳。行走间嘲笑谢灵运的木屐,坐着笑看楚国工匠的技艺。已经像是华阳洞,还能通向紫色的海洋边界。神游真是广阔无垠,深观极尽烟雾缭绕。追寻华山的韩愈,想起《黄庭经》的王羲之。林梢聚集着翠绿的宝石,地角耸立着险峻的麋鹿。岩穴中隐藏着蛟龙,芝田中凤凰在耕耘。无人遇见郭举,有路认识茅君。蜕变的骨头繁茂如青色的竹叶,浮动的根系漂浮着紫色的水芹。宜霜的秋树显得老态,捣药的声音在夜间鸟鸣中传来。攀登的劳苦何惧,招待的心意十分殷勤。最终应当食用石髓,悠闲自在地感到欣喜。
赏析
这首作品描绘了一个神秘而遥远的仙境,通过对自然景观的细腻描绘和对道教仙境的向往,表达了作者对超脱尘世、追求精神自由的渴望。诗中运用了丰富的道教和神话元素,如天柱、洞府、丹药等,构建了一个充满神秘色彩的仙境。同时,通过对自然美景的赞美和对仙人生活的向往,展现了作者对理想生活的追求和对现实世界的超脱。整首诗语言优美,意境深远,充满了对仙境的向往和对精神自由的渴望。

吾丘衍
衍字子行,钱塘人。意气简傲,常自比郭忠恕。居生花坊一小楼,客至,僮辄止之,通姓名乃使登。一日,廉访使徐琰来见,衍从楼上呼曰:此楼何敢当贵人登耶!愿明日谒谢使节。琰笑而去。生徒从衍游者常数十百人,衍坐童子地上,使冠者分番下授之,时出小清凉伞,教之低昂作舞势。或对宾游谈大噱,解发濡酒中为戏,群童皆肃容莫敢动。衍左目眇,又跛右足,一俯一仰,妩媚可观。畜两铁如意,日持弄之。或倚楼吹洞箫数曲,超然如忘世者。性好讥侮文学士,独推服仇远及胡之纯、长孺兄弟。初,衍年四十未娶,买酒家女为妾,至大三年秋,或讼女为己妻,官逮女父母,会其伪券事觉,连及衍,衍固弗知也。因逻卒辱衍,衍大不胜惭。腊月甲子,衍持玄绦缁笠诣仇远别,值晨出,因留诗一章竟去,不知所之。明日,或有得遗履于断桥上者。后卫大隐以六壬筮之,得亥子丑顺流相。曰:是其骨朽渊泥九十日矣!多宝院僧可权故从衍学为诗,闻其死,哭甚哀,招魂葬之西湖上。子行工隶书,尤精于小篆。兼通声音律吕之学。诗善效李贺。有《竹素山房诗》,竹房、竹素、贞白,皆其号也。
► 163篇诗文