洪都灵应观榜云径
厌烦取萧閒,随意入云径。
上堂敲响板,山童质辞令。
地寂室生凉,体畅心逾静。
出门看木阴,佳鸣发清听。
风光匀可爱,水色艳相映。
真契成自怡,归路得新咏。
城市今滞留,将无失幽性。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 厌烦:感到不耐烦。
- 萧閒:清静无为。
- 云径:云雾缭绕的小路。
- 响板:一种打击乐器,这里指敲击响板的声音。
- 山童:山中的孩童。
- 质辞令:询问或传达话语。
- 体畅:身体感到舒适。
- 心逾静:心灵更加平静。
- 木阴:树荫。
- 佳鸣:美妙的声音。
- 清听:清晰悦耳的听觉享受。
- 风光:风景。
- 艳:鲜艳。
- 相映:相互映衬。
- 真契:真实的体验或感受。
- 自怡:自我愉悦。
- 新咏:新的诗作。
- 幽性:幽静的本性。
翻译
厌倦了繁杂,我选择清静无为,随意走进云雾缭绕的小路。 登上高台,敲击响板,山中的孩童向我传达话语。 地势幽静,室内凉爽,身体感到舒适,心灵更加平静。 出门看树荫,听到美妙的声音,清晰悦耳。 风景均匀可爱,水色鲜艳相互映衬。 真实的体验让我自我愉悦,归途中创作了新的诗作。 如今留在城市,恐怕会失去幽静的本性。
赏析
这首诗描绘了诗人远离尘嚣,寻求心灵宁静的旅程。通过对自然景色的细腻描绘,如“云径”、“木阴”、“风光”和“水色”,诗人表达了对自然美景的欣赏和对内心平静的追求。诗中的“体畅心逾静”和“真契成自怡”反映了诗人对于内在和谐与自我满足的深刻体验。结尾处的“城市今滞留,将无失幽性”则透露出对现代生活可能带来的心灵失落的忧虑。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然与心灵和谐共存的向往。