枯鱼过河泣
北溟有鲲,喷薄昆崙,气吞积石摧禹门。过河河水枯,踪迹困泥涂。
垂涎向海若,能济涓滴无。中流有鲂鲤,不贷斗升水。
巨口走噞喁,逆游莫若鲔。鲲兮鲲兮,尔泣何由。龙伯知决雨,津倒天池。
洚水横行,随鲲所之。扬鳍为谢鲂与鲤,还有桃花春涨时。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 北溟:古代传说中的北方大海。
- 鲲:古代传说中的一种大鱼,能化为鹏。
- 喷薄:形容气势盛大,喷涌而出。
- 昆崙:即昆仑山,古代神话中的神山。
- 积石:山名,在今青海省。
- 禹门:即龙门,相传为大禹治水时所开凿。
- 海若:古代传说中的海神。
- 涓滴:极少量的水,比喻微小。
- 鲂鲤:两种鱼名。
- 贷:借给。
- 噞喁(yǎn yóng):鱼口向上,露出水面。
- 鲔(wěi):一种大型的海鱼。
- 龙伯:古代传说中的巨人,能决雨。
- 津:渡口。
- 天池:神话中的池名,在昆仑山上。
- 洚水(hóng shuǐ):洪水。
- 扬鳍:摆动鱼鳍。
- 桃花春涨:春天桃花盛开时,河水上涨。
翻译
北溟有一条巨大的鲲鱼,它喷涌的气势如同昆仑山一般,能够吞噬积石,摧毁禹门。当它过河时,河水都为之枯竭,它的踪迹困顿在泥泞之中。它垂涎欲滴地望向海神,希望能得到哪怕一点点的帮助。在中流,有鲂鱼和鲤鱼,它们却不愿意借给鲲鱼一滴水。鲲鱼张开大口,逆流而上,但这样的努力不如鲔鱼。鲲啊鲲,你哭泣的原因是什么?龙伯知道如何决雨,让天池的渡口倒灌,洪水横行,随着鲲鱼的去向。鲲鱼摆动鱼鳍,向鲂鱼和鲤鱼致谢,因为还有春天桃花盛开时,河水上涨的时候。
赏析
这首作品通过描绘鲲鱼的困境和求助,以及周围鱼类的冷漠,反映了社会中人与人之间的冷漠和无情。鲲鱼的哭泣象征着在困境中寻求帮助却得不到回应的悲哀。诗中“龙伯知决雨,津倒天池”一句,暗示了即使有强大的力量愿意帮助,但最终的结果仍是洪水横行,暗示了即使有外界的帮助,也无法改变鲲鱼的困境。最后一句“还有桃花春涨时”,则寄托了一线希望,表达了即使在绝望中,也总有转机的可能。整首诗意境深远,语言凝练,情感丰富,是一首富有哲理的诗作。