(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鳞鳞:形容水波像鱼鳞一样层层叠叠。
- 苏小:指苏小小,南朝齐时期的钱塘(今浙江杭州)名妓,常被后人用来指代美丽的女子或妓女。
- 弄春:戏弄春光,形容柳枝在春风中轻舞。
- 佯唤:假装呼唤。
翻译
绿色的栏杆守护着波光粼粼的湖水,苏小小门前的柳树在春光中轻舞。听到娇柔的语声却不见人影,隔着帘子假装呼唤卖花的人。
赏析
这首作品描绘了春天西湖边的一幅生动画面。诗中“绿阑干护水鳞鳞”以色彩和光影的交织,展现了湖水的静谧与美丽。“苏小门前柳弄春”则通过历史人物苏小小的典故,增添了诗意的深度和文化的底蕴。后两句巧妙地捕捉了声音与视觉的错位,通过“听得语声娇不见”和“隔帘佯唤卖花人”的描写,传达了一种朦胧而迷人的春日氛围,使读者仿佛置身于那春意盎然的西湖之畔,感受着春天的气息和诗人的情怀。