蕃釐观感琼花

· 宋无
后土祠南裔,坤维媲室家。 国封严典礼,宫祀尚褒嘉。 不是神灵异,焉能眷迩遐。 应须有玉女,到此赏琼葩。 丽服从空降,明妆倚日斜。 同挥五云扇,共驻七香车。 月姊羞调粉,风姨罢散花。 青童回绛节,金母屏彤霞。 故事唐时盛,佳名数代誇。 尘根虽下界,天意在中华。 雪让珑璁巧,冰销刻镂瑕。 人间惟独尔,地上更何加。 万蘤殊寥落,群芳避艳邪。 玫瑰诚执御,芍药等泥沙。 圣运俄惊辍,兵强忽肆拿。 舛讹难核实,真赝遂聱牙。 雷雨还惊蛰,潜藏重发芽。 旁枝微旧崛,新叶漫荣荂。 尤品终芜没,珍蕤逐水涯。 两朝成草莽,九庙杂龙蛇。 古殿兰旗暗,残炉桂燎赊。 蕣颜愁想像,珠树绝骄奢。 寂寞无双誉,徘徊但自嗟。 八仙聊免俗,消得宝栏遮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蕃釐观:古代道观名。
  • 后土祠:古代祭祀土地神的祠庙。
  • 坤维:指大地。
  • 室家:家庭。
  • 宫祀:宫廷祭祀。
  • 褒嘉:赞扬嘉奖。
  • 迩遐:近远,指各地。
  • 琼葩:美丽的花朵。
  • 五云扇:五彩云纹的扇子。
  • 七香车:装饰华美的车。
  • 月姊:月神。
  • 风姨:风神。
  • 青童:仙童。
  • 金母:西王母。
  • 屏彤霞:屏风上绘有红霞。
  • 尘根:尘世的根源。
  • 下界:人间。
  • 珑璁:玉石的光泽。
  • 万蘤:万花。
  • 玫瑰:一种花。
  • 执御:驾驭。
  • 芍药:一种花。
  • 泥沙:比喻低贱。
  • 圣运:国家的命运。
  • :停止。
  • 肆拿:任意捉拿,指战乱。
  • 舛讹:错误。
  • 真赝:真假。
  • 聱牙:难以理解。
  • 雷雨:比喻动荡。
  • 惊蛰:节气名,春天的开始。
  • 潜藏:隐藏。
  • 发芽:生长。
  • 旁枝:侧枝。
  • 新叶:新长出的叶子。
  • 漫荣荂:随意生长。
  • 尤品:特别珍贵的物品。
  • 芜没:埋没。
  • 珍蕤:珍贵的花。
  • 九庙:指皇家的宗庙。
  • 草莽:荒野。
  • 兰旗:兰花图案的旗帜。
  • 残炉:残破的香炉。
  • 桂燎:桂木制成的火炬。
  • 蕣颜:短暂的美貌。
  • 珠树:珍贵的树。
  • 骄奢:奢侈。
  • 八仙:八位神仙。
  • 免俗:超脱世俗。

翻译

在后土祠的南边,大地如同家庭一般。国家的封禅典礼严格,宫廷的祭祀受到赞扬。若非神灵的奇异,怎能眷顾各地。应该有玉女,来此欣赏美丽的花朵。华丽的服装从空中降下,明亮的妆容在日斜时分。一同挥动五彩云纹的扇子,共驻装饰华美的车。月神羞于调粉,风神停止散花。仙童回转绛色的节杖,西王母屏风上绘有红霞。唐朝时这些故事盛行,几代人都夸赞。尘世的根源虽在人间,天意却在中华。雪让玉石的光泽更显巧妙,冰消去了刻镂的瑕疵。人间只有你,地上还有什么能比得上。万花显得寥落,群芳避开了艳丽。玫瑰虽可驾驭,芍药却等同泥沙。国家的命运突然停止,战乱肆意捉拿。错误难以核实,真假难以理解。雷雨如同春天的开始,潜藏的重新发芽。侧枝微微旧起,新叶随意生长。特别珍贵的物品终被埋没,珍贵的花随水流去。两朝变成了荒野,皇家的宗庙杂草丛生。古殿中的兰花旗帜暗淡,残破的香炉中桂木火炬稀少。短暂的美貌令人忧愁,珍贵的树已无骄奢。寂寞中无双的声誉,徘徊中只能自叹。八位神仙暂且免俗,消去了宝栏的遮掩。

赏析

这首作品通过对后土祠南裔的描绘,展现了国家的封禅典礼和宫廷祭祀的庄严与赞誉。诗中运用了丰富的神话元素,如玉女、月神、风神等,增添了神秘与浪漫的色彩。同时,通过对自然景观的细腻刻画,如雪、冰、花等,表达了诗人对自然美的赞美和对国家命运的忧虑。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对历史与现实的深刻思考。

宋无

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。 ► 275篇诗文